Google улучшил свою систему машинного перевода



Компания Google расширила возможности сервиса автоматического перевода Google Translate.

Как сообщается в блоге разработчиков Google, служба Google Translate получила поддержку работы с десятью дополнительными языками - болгарским, хорватским, чешским, датским, финским, норвежским, польским, румынским, шведским и хинди. Таким образом, в общей сложности служба Google Translate поддерживает почти два с половиной десятка различных языков, в том числе русский. Причем осуществлять перевод сервис теперь может между двумя любыми языковыми парами.

Другим важным нововведением стала функция автоматического определения языка исходного документа или веб-страницы. Пользователю нужно лишь ввести в окно на сайте Google Translate текст или указать ссылку на веб-страницу и выбрать конечный язык перевода. После этого система попытается определить язык переводимого текста и выдать результат. Разработчики подчеркивают, что точность определения языка напрямую зависит от объема введенного текса.

Вместе с тем, компания Google подчеркивает, что даже самые современные программы не достигают мастерства профессионального переводчика или беглости носителя языка. Поэтому качество машинного перевода зачастую оказывается не слишком высоким.

Источник: Компьюлента

    Отправить комментарий

    Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
    • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
    • Разрешены следующие HTML теги <img> <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <p> <br> <embed> <param> <object> <h1> <font>
    • Строки и параграфы переносятся автоматически.

    Подробнее о форматировании

    CAPTCHA
    Это проверка того, являетесь ли Вы человеком или Вы робот-спамер
    Image CAPTCHA
    Скопируйте символы с картинки, учитывая верхний и нижний регистры, в данное поле ввода